Spettacoli

‘Nüm ga tegnum al dial@’, il censimento continua

Nuovi appuntamenti con il grande cinema doppiato in dialetto; a questo proposito, il Teatro popolare della Svizzera italiana avvia un corso di doppiaggio

Yor Milano
(Ti-Press)
25 giugno 2023
|

Prosegue ‘Nüm ga tegnum al dial@’, “la grande crociata di sensibilizzazione nei confronti della nostra parlata lombardo-ticinese”, quella del Teatro popolare della Svizzera italiana (Tepsi) e di Yor Milano, di cui riportiamo parole. L'invito di inizio 2022 ad assistere a film doppiati in dialetto, e a firmare la scheda di partecipazione (“una sorta di dichiarazione d’amore per il nostro dialetto”) ha avuto successo. Raggiunti i 2'500 iscritti, le serate continuano: il 30 giugno al Parco del Castello di Torricella con il western ‘Se ta cati ta copi’, con John Wayne (più tardi a Chiasso, il 26 luglio); il 28 luglio, sempre a Torricella, si ripeterà la stessa esperienza con ‘Düü testimoni scomod’ e il 25 agosto con ‘Scapa ti che scapi anca mi’. ‘Düü testimoni scomod’ tornerà il 19 agosto a Morcote, allo Spazio Gravello. Altri appuntamenti, di prossimo annuncio, sono previsti a Cureglia, Balerna, Ascona, Brissago, Roveredo, Soazza, San Bernadino, Olivone, Comano, Faido e Cresciano.

Il Tepsi si accinge a doppiare in dialetto altri capolavori della cinematografia. Per rinnovare la propria banca-voci, il Teatro popolare della Svizzera italiana promuove un importante corso di doppiaggio che inizierà il 16 di agosto, suddiviso in 21 serate per una frequenza di 3 sere la settimana e con un massimo di 6 partecipanti per corso (tutte le informazioni su www.lemura.ch; e-mail studio@lemura.ch).

Leggi anche: